domingo, marzo 25, 2012

No son adornos

 Ni figuras exóticas que sólo son para actos culturales o adornar actos políticos. Son seres humanos y son nuestros hermanos y hermanas. Y están capacitados para ejercer cualquier cargo de función pública. Saben exactamente cuáles son sus necesidades, no hay que imponérselas.
Posted by Picasa

jueves, marzo 08, 2012

En el Día de la Mujer: los maltratos por acciones del gobierno a mujeres destacadas: Leiqui Uriana

En el marco de la 'celebración' del día de la mujer, nos hacemos eco de la denuncia que se hace en los colectivos indígenas acerca del atropello que vivió nuestra tawalachon Leiqui Uriana, cineasta wayúu, quien viajaba a Bilbao al Festival de Cine Invisible.




Manifiesto de solidaridad con Leiqui Uriana

El Colectivo Creador de la Muestra de Cine Indígena de Venezuela, extiende su solidaridad y en virtud de la misma denuncia lo vivido por nuestra Productora General y Cineasta Leiqui Uriana Henríquez cuando se dirigía a mostrar su trabajo de la Serie “Ser un Ser Humano” Un retrato colectivo de la Humanidad y participar en la Mesa Redonda “El rol de las y los documentalistas en la protección de la diversidad cultural” en el Festival Internacional de Cine Invisible de Bilbao, al cual fue invitada por parte de la ONGD Kultura, Communication y Desarrollo KCD.

En ocasión a dicho viaje,  Uriana fue victima de los procedimientos que se vienen implementando en el mundo en el marco de la supuesta lucha antiterrorista. Los cuales atentan en general contra los derechos de todos, porque le permiten a las autoridades sospechar que cualquiera puede actuar en contra de la seguridad global, realizar actos terroristas o transportar sustancias ilícitas. La selección suele –como en este caso fue- visar a personas  de acuerdo con su pertenencia étnica y condiciones socioeconómicas y a las presunciones injustas que en virtud de estas se construyen.

Es así que sucedieron los hechos a los cuales nos referimos cuando Uriana pretendía tomar un vuelo de Caracas a Madrid, el dia  3 de marzo de 2012 a las 2.30 de la tarde desde el Aeropuerto Internacional Simón Bolívar de Maiquetía. Uriana se disponía a chequearse en el “counter” de la aerolínea Iberia, momento en el cual fue abordada por funcionarios de la Guardia Nacional que le indicaron que debían acompañarla a revisar su equipaje y procedieron  a interrogarla sobre el motivo de su viaje y sus actividades cotidianas, a lo cual Leiqui, presentó su documentación (pasajes, carta de entrada a España, Carta de invitación del Festival, Credencial Estudiantil, Visado, Programación del Encuentro, entre otros).

Luego de eso y según el propio relato de la compañera : “ fuimos a sistema de rayos x, allí me pasan unas 3 veces y los soldados no me dicen nada sino que comienzan a interrogarme, a dónde vas? Cuánto dinero llevas? A que te dedicas? Dónde vives? Y me determinan hacerme una placa.

El soldado que me custodia me dice cuando me lleva a la oficina “ve que si escondes que llevas algo eso cabe penalidad,¿ lo sabes?” Allí me puse nerviosa, porque sabia que no llevaba nada, pero cuando me dicen que tengo algo extraño en el estomago me asustó y me asombró porque pensé que me intentaban criminalizar por algo…. Para colmo cuando llegamos a la oficina como 4 o 5 tenientes o oficiales, sin presentarse ni identificarse comenzaron a interrogarme, a preguntarme lo mismo, a prohibirme hacer llamadas, recibir llamadas o escribir texto. Me sentía tan sola y tan vulnerable.

En ese momento, Leiqui Uriana fue victima de varios excesos por parte de los funcionarios, lo cual consideramos contrarios a los valores de nuestra sociedad y causados por valoraciones fundadas en la discriminación.

Luego de haber sido sometida a los rayos X, le fue indicado por uno de los funcionarios que debía hacerse una placa en una clínica privada y que ella debía pagarlos “la placa hay que hacerla en una clínica y tienes que pagarla, porque la guardia nacional no tiene los equipos médicos ni los recursos para hacer ese tipo de exámenes”. Lo cual Uriana no acepta en un primer momento porque no  tenía dinero destinado para tales efectos. En un segundo momento, le es indicado que debe  practicarse un enema, el cual debe pagar (100 bolívares) y que no puede ponerse ella misma sino que ha de ser colocado por una tercera, no identificada como miembro de la Guardia Nacional sino como una trabajadora de limpieza  del aeropuerto y que cumpliría el rol de testiga.

“Yo les digo que no tengo plata. Y ellos no me dicen nada, me dejan allí sentada en la oficina y todo soldado que entraba me preguntaba cosas y se iba. Hasta que finalmente como 7pm me dicen que me deben aplicar un enema para sacar el cuerpo extraño que tengo en mi estomago, sino no me podrán dejar ir. Ya de quererme ir y de no responder más las mismas cosas,  accedí al enema y me asignaron una custodia femenina de apellido Flores con ella fui al baño y delante de ella y de una testigo, una mujer que limpia los baños me hicieron defecar dentro de una bolsa en un pote. Pero no bastó una vez, me hicieron esperar y volver a defecar otra vez. Ya a las 8pm, el avión se va la soldado dice “sin novedad” y me saca del baño corriendo a firmar un documento en blanco en un libro de actas, ella me decía: “ apurate, ¿no te quieres ir?”,  y me custodió hasta subirme en el avión”


Son los anteriores hechos los que este Colectivo denuncia, en tanto violentaron claramente los derechos constitucionales que acompañan a todas las personas como derivados de su dignidad.

El proceder sin justificaciones, y siendo que esta no es la primera vez que un miembro de nuestra comunidad es blanco de practicas contrarias al decoro y a la dignidad que toda persona tiene, y, que consideramos evidente que la selección de Leiqui Uriana para ser sometida a estos controles se derivó de su pertenencia étnica y a su condición de mujer, nos motiva a manifestar públicamente nuestra solidaridad y a exigir sean redoblados los esfuerzos para la construcción de una sociedad pluricultural y multiétnica donde los derechos individuales y colectivos de todos y de todas sean respetados.

Estas realidades contrastan las declaraciones emanadas en la Decimosexta sesión del Consejo de Derechos Humanos de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), realizada en Ginebra, Suiza, donde se aseveró que los venezolanos tienen garantizados de manera "permanente y absoluta" sus derechos humanos en la Constitución, “Venezuela es un Estado Social de derecho y de justicia” (Ginebra 1 Marzo 2011).  Igualmente  el 7 de Octubre de 2011 en la 12da Reunión para el Examen Periódico Universal de Derechos Humanos, la vocería venezolana indicó que impulsaría una política más ambiciosa en materia de derechos humanos y se destacó que para Venezuela, la presentación de este informe ante el Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, sería la oportunidad de “revisar y profundizar las políticas públicas en materia de promoción de Derechos Humanos para la construcción del Poder Popular”. Este discurso fue ratificado en la Decimonovena sesión del Consejo de Derechos Humanos de la Organización de las Naciones Unidas, el 29 de Febrero de 2012, citando los Principios de París.

Es necesario apuntar que toda la Administración Pública se encuentra al servicio de la comunidad y que debe actuar para garantizar los derechos de esta, y que debe abstenerse de practicas discriminatorias. Mandato que rige igualmente a los cuerpos de seguridad, entre ellos a la Guardia Nacional Bolivariana, que sigue practicando actos inconstitucionales y que hacen flaco favor a una iniciativa de proceso de cambio, sobre todo cuando se acerca de nuevo el examen electoral  para Venezuela.


En virtud de lo cual se exige:

-       Que los funcionarios públicos adopten códigos de ética intercultural,  ya que en muchos casos gana terreno la ignorancia, el desconocimiento y la discriminación que existe en la cotidianidad por parte de estos servidores públicos y que excluyen al otro a través de la humillación y denigración.

-       Que los funcionarios públicos entiendan, que ser indígena o parecer indígena siempre plantea unos estereotipos, pero que no es regla para determinar (sin miedo a equivocarse), que nuestros pueblos indígenas estén vinculados a la “migración ilegal”, el contrabando de productos ilícitos, y que dichas realidades, que no son positivas, no pueden pasar por encima de la humanidad y atropellar sin razón a alguien.

-       Que los funcionarios públicos, en este caso la “Guardia del Pueblo” deberían respetar la movilidad humana, dar un trato digno y no concluir que todas las personas son "narcotraficantes", "narcomulas" o "inmigrantes ilegales".

-       Que presenten las disculpas que corresponden y que no extendieron a Leiqui Uriana.

-       Que expliquen las causas que los llevaron a actuar de este modo y denunciamos el hecho que le fuese presentado a Leiqui un documento en blanco, puesto que es un derecho fundamental conocer el estado jurídico para poder ejercer en el momento presente y a futuro un derecho a la defensa efectivo y a solicitar las reparaciones que podrían causarse de un manejo irresponsable, discriminatorio o excesivo en el cumplimiento de una función publica, tal como el resguardo del orden y la seguridad.


Finalmente la labor que hace nuestra hermana Leiqui Uriana seguirá contribuyendo desde diferentes escenarios a la eliminación de estos estereotipos, la erradicación todas las formas de discriminación y a la construcción de un país que reconozca a sus originarios padres y madres indígenas.

En nombre de nuestra hermana Leiqui Uriana, por favor enviar sus comunicados a estas direcciones que abajo indicamos, de modo que se establezcan las responsabilidades a que haya lugar:

Profa. Wilma Rebeca Suárez
Secretaria Ejecutiva
Parlamento Indígena de América
Grupo Parlamentario Venezolano
rebeksurez@gmail.com
abi-nohemi@hotmail.com

Diputado Indígena Raúl Jesús Tempo
Vicepresidente de la Comisión Permanente
Salud y Seguridad Social
raultempo@hotmail.com

Alonso Guevera
Defensoría del Pueblo
Comisión de Pueblos Indígenas
alonsoguevara2008@hotmail.com
alonsojivi@gmail.com

Pedro Calzadilla
Ministro del Poder Popular para la Cultura
mppc@mincultura.gob.ve

Nicia Maldonado
Ministra del Poder Popular para los Pueblos Indigenas
atencionalindigena@minpi.gob.ve, internacionales@minpi.gob.ve

Henry Rangel Silva
Ministerio del Poder Popular para la Defensa
noiralith.gil@mindefensa.gob.ve

Guardia Nacional Bolivariana
División de Doctrina y Programación del Comando de Personal.
nominacogeguarnac@gmail.com

con copia a: comunicacionwayuu@gmail.com

Acá algunos enlaces:

El triste día de la mujer de Leiqui Uriana
Leiqui Uriana, cineasta del pueblo wayúu
Manifiesto de solidaridad con Leiqui Uriana

En el Día de la Mujer: los maltratos por acciones del gobierno a mujeres destacadas: Christina Haverkamp

Este es el comunicado de la organización Yanomami-Hilfe, a través de su representante Christina Haverkam, de quien ya habíamos hablado en nuestro blog. Ella sufrió maltrato por agentes del gobierno que están claramente señalados en el comunicado:



El siguiente informe tiene por objeto dar a conocer, con mayor precisión, el trabajo que la organización Yanomami-Hilfe realizó en Venezuela durante el 2010.


La fundación Yanomami Hilfe, - www.yanomami-hilfe.de - es de origen alemán y desde hace seis años desarrolla trabajos comunitarios para el fortalecimiento de la salud de los indígenas
del Alto Orinoco. Concretamente en la construcción de ambulatorios y equipamientos médicos para la población que reside en esa zona geográfica.


Durante estos anos la fundación construyó un ambulatorio en Mavaquita e inició la preparación del terreno para un segundo ambulatorio en la comunidad Delgado Chalbaud.
El trabajo fue realizado en cooperación con el Ministerio del Poder Popular para la Salud y el Ministerio del Poder Popular para Salud Indígena; quienes solicitaron la ayuda de nuestra
fundación.


Además de estas construcciones, nuestra asociación acompana a los Yanonami en la búsqueda y defensa de sus derechos humanos, fortaleciéndo su cultural y costumbres. Así lo hizo en el
mes de noviembre cuando se presentó una grave epidemia de Malaria en algunas poblaciones Yanomami del Alto Orinoco causando muchos muertos. La fundación, a través de C. H, dió
varias entrevistas a medios de comunicación social, a la prensa, radio e internet. En cada intervención se le pidió al Ministerio de Salud que enviara al Amazonas médicos y medicinas
para atender a los Yanomami enfermos. Después de un tiempo, ellos enviaron un helicoptero con la ayuda necesaria por quince días.


En los últimos meses, la fundación Yanomami Hilfe, a través de Christina Haverkamp, dictó varios seminarios y charlas en la Universidad Central de Venezuela y en la Universidad
Metropolitana; ofreció también talleres y presentaciones para alumnos de primaria y secundaria de las escuelas y colegios de Caracas.


En Alemania la asociación trabaja para crear conciencia sobre los derechos indígenas y sensibilizar a los jóvenes sobre el valor de otras formas de vida. Como expresión de esa toma
de conciencia, los jóvenes alemanes se movilizan en diversas acciones para recaudar fondos y apoyar los proyectos.
La fundación también fue invitada por los miembros del Rotary Club para conocer la vida y la cultura Yanomami y para apoyar el trabajo que realizamos en Amazonas.


Por su parte, la embajada Alemana en Venezuela también mostró mucho interés en el trabajo de la Yanomami Hilfe.


Con el aporte económico de todos ellos se compraron cinco radios con antenas, baterias y paneles solares para cinco comunidades yanomami.


Este material fue enviado al Yanomami Luis Shatiwe, quien vive en la Casa Plan de Salud Yanomami (PSY) de Puerto Ayacucho. El guardó las radios en su habitación essperando la
oportunidad para enviarlos a las cinco comunidades del Alto Orinoco. Lamentablemente los tres funcionarios del PSY, Teresila Alvares, Mara Tamayo y Artillo Herrera, junto al capitán
López Aguirre del Ejército de brigada 52 y otro militar que no quiso identificarse, entraron violentamente y sin autorización, en la habitación de Luis Shatewi y sacaron las radios,
alegando a Christina Haverkan que nuestra fundación no tiene permiso para ayudar a los Yanomami. Ella los enfrentó con valentía, se sentó sobre las cajas y defendió estos equipos
para que no se lo llevaran. Se necesitó la intervención del Defensor del pueblo, Sr. Pedro Luis Cabello quien explicó que existen dos formas de ayudar a los Yanomami; una a través del
PSY y otra, de manera directa con una notificación hecha por un abogado. Crhistina Haverkamp en nombre de la Fundación, decidió la segunda opción. Y los Yanomami llevaron las radios a otra casa donde estuvieran mejor protegidos.


No obstante el percance y mal entendido, Christina Haverkamp, continuo con su labor de ayuda a los Yanomami y se dirigió hasta la Esmeralda. En esta población, el Yanomami
Ery Yaki Yaki, recibió apoyo de nuestra fundación para continuar sus estudios superiores. Después de un día de trabajo, Christina Haverkamp, regresó a Puerto Ayacucho.


A su llegada al puerto de Samariapo, Christina Haverkan fue detenida por cuatro militares armados sin autorización escrita; ellos dijeron que el desplazamiento hasta la Esmeralda era ilegal y que debía presentarse ante el General Zambrano. Christina explicó que compró el boleto legalmente para el viaje por el río Orinoco y pasó por dos puestos militares con su pasaporte sin ser detenida. Los militares insistieron, le golpearon el brazo izquierdo y le quitaron sus pertenencias. De manera arbitraria y violenta, y en contra de su voluntad, la montaron en el jeep y la trasladaron, en medio de la noche, hasta el comando de la Brigada 52 de Puerto Ayacucho; allí esperó por dos horas al General Zambrano quien nunca se presentó para aclarar la situación.


Los militares dejaron en libertad a Christina pero le exigieron presentarse al día siguiente ante el comando, previa llamada telefónica del Teniente Coronel Nieto. Christina también quería
encontrarse con el General para poder aclarar la situación. Pero, ni los militares ni el Teniente cumplieron con sus palabras; no la llamaron y la situación no se pudo aclarar.


La fundación Yanomami Hilfe presentó una denuncia ante la fiscalía de Amazonas, no sólo para denunciar los atropellos, sino también para evitar que situaciones como estas continuen
sucediendo. Con la denuncia presentada, se pide al PSY que cumpla con la función de proteger la salud del pueblo Yanomami y les respondan a las peticiones concretas que ellos
le han hecho. La fundación mantiene su propósito de seguir trabajando en conjunto con todos aquellos que buscan el bien de los Yanomami y hace un llamado para continuar las buenas
relaciones con los entes gubernamentales y militares de la zona.


Ante la descripción del trabajo realizado en el presente ano, la fundación Yanomami Hilfe, continuará con su esfuerzo por mejorar la salud de los Yanomami a través de la construcción
de más ambulatorios y la instalación de radios y paneles solares para las comunidades alejadas.


La Fundación Yanomami Hilfe espera que los Yanomami y su cultura sean respetados y valorados, y que puedan vivir con los mismos derechos que tienen todos los ciudadano.
Nuestros hermanos indígenas nos enriquecen con sus valores y tradiciones, haciéndo de este mundo un planeta multicultural.


Como se puede leer. En materia de derechos humanos, derecho internacional y género, aún hay mucha tela que cortar. No se castiga a los "garimpos", pero sí se atropella a una mujer que trabaja, desinteresadamente, sin un "quince y último" de algunos (as) y materializando cosas. Esos que viven DE los indígenas denigran de gente que trabajo CON los indígenas. Sentimos pena ajena por este suceso que nos pone en mal en una situación así. Ya los hechos con los yanomami los hemos hablado acá y en este relato se traza más de lo mismo.

domingo, febrero 12, 2012

Homenaje al educador wayúu: primera promoción

Siguiendo con la tónica de que en materia de salud indígena no ha ocurrida gran cosa desde hace añ y medio, reseñamos que el 18 de enero, en el Lía Bermúdez de Maracaibo, se realizó el homenaje a los docentes de la 1 promoción de maestros normalistas wayúu al haber cumplido 52 años de graduados, por parte del CLEZ. Forman parte de ella Ligia Gómez (Apushana), Rosario Barboza (Ipuana), María Socorro (Uriana), Elceinda Carvajal (Uriana) y Teresa González (Ipuana), entre las mujeres. De los caballeros está Jóvito Fernández (Uriana), Ricardo Semprún (Epiayuu), Enrique Semprún (Epiayuu), Pedro González (Jayariyú) y Renato Montiel (Jayariyú).
Una iniciativa pendiente desde que se cumplió el 50 aniversario, pero que la instancia regional tuvo el detalle de hacerles un reconocimiento a esta gente tan valiosa que dedicaron su vida a crear las primeras cartilas bilingües y que fueron la base de la educación intercultural.
En la foto aparecen Jóvito Fernández y Enrique Semprún, junto a Feliciano Pérez, de una promoción después. A ellos nuestras más sinceras felicitaciones y las gracias por tan importante legado.

Shawantama'ana: lugar de espera, una visión del pueblo wayúu

Hoy hago mis comentarios acerca de la película documental "Shaewantama'ana: Lugar de espera", de la cineasta Yanilú Ojeda, gran amiga y tawala desde que la conocimos haciendo el documental ganador El Hospital, junto a Leiqui Uriana y Xavier Larroque. Fue estrenada en el marco de el festival de cine nacional Manuel Trujillo Durán. En esta oportunidad Yaniluú se luce con un trabajo majestuoso que nos transporta en chirrinchera por todo el trayecto histórico y terrestre desde Maracaibo hasta la Alta Guajira del lado colombiano. Una trama del día a día en este terminal, que convive con numerosas historias de nuestros hermanos y hermanas wayúu, el viaje semanal, la carga del equipaje, la correspondencia, las vicisitudes con las autoridades, entre otras cosas.
La historia del terminal se transporta desde la época en que los wayúu viajaban al sur del lago a trabajar en las fincas, cuando era un puerto lacustre para piraguas. Habla de la historia cuando estaba en Ziruma, luego en El Mamón y, finalmente, en donde se encuentra ahora, detrás de la Estación de gasolina Caribe. Hablan sus protagonistas, los choferes, los fundadores, los conocedores de la historia wayúu, Nemesio Montiel Fernández y Leoncio Pocaterra (Juan Pushaina).




Muy acertada la apuesta de plasmar esta vivencia tan cotidiana que se nos escapa de la vista sobre los alcances que tiene en materia cultural. Shawatama'ana no sólo es un lugar de espera, sino un punto de encuentro. Acá confluyen tantos elementos, historias, objetos, personas, caracteres, que es un tópico obligado a considerar desde el punto de vista sanitario, ya que los terminales son lugares para estudiar mejor los comportamientos humanos. En este, en particular, es un trozo bien grande de este pueblo indígena.
Gracias, Yanilú, por plasmarlo de manera tan auténtica. Muchos querrán verla.
Me tomo el atrevimiento de colocar algunas imágenes de su perfil de Facebook, pero ilustran de manera muy fiel esa vivencia en su realización, compartiendo con los verdaderos protagonistas, quienes fueron invitados y homenajeados en su estreno. Como dijo mi esposa, ya Yanilú forma parte del colectivo wayúu y, por ende, ahora se rige por sus usos y costumbres. Todo el éxito del mundo para ella.
Quedará la pregunta: dónde verla, donde adquirirla, pero, supongo que esta película viajará por festivales.

Cenizas eternas y el tema yanomami

En vista de que en el tema de Salud Indígena en Venezuela, desde el punto de vista gubernamenta, no ha avanzada nada desde hace año y medio, vamos a comentar otros tópicos y sobre otras vivencias que hemos tenido en esta materia.
En diciembre pudimos ver el filme de la venezolana Margarita Cadenas y la actriz y modelo zuliana wayúu Patricia Velásquez: Cenizas Eternas.
La película, entre otros tópicos, toca el tema indígena del pueblo yanomami. Su trama es acerca de una mujer que cae en la selva amazónica en un accidente fluvial, sobrevive y luego es rescatada por un grupo yanomami que estaba itinerante. Recuerda un poco el accidente de la médica Raiza Ruiz, aunque éste fue de tipo aéreo y no se cuenta una historia como esta.
Se recrea, de manera muy respetuosa y fiel, el tema cultural yanomami, las batallas entre grupos, el rapto de las mujeres, la convivencia en el shapono, el ritual del epená o yopo, la visión del colectivo, la vida y la muerte. Éste último es el que hila la trama.
No sólo son los paisajes, la estética, la fotografía, el relato. Es una visión objetiva de un pueblo indígena, considerado uno de los más puros del planeta y del que todos quieren echar mano: turistas, biólogos, aventureros, mineros, nuevas tribus, etc.
Hay que verla con mente abierta y no con la idea de ver una película hollywoodesca, viendo que estas cosas son muy reales y pueden chocar con nuestros patrones culturales.

miércoles, diciembre 21, 2011

Compartiendo con Wayúu Taya

La Fundación Wayúu Tayá es una ONG sin fines de lucro cuya misión es mejorar las condiciones de vida de comunidades indígenas en Latinoamérica, respetando sus usos y costumbres. Tiene una junta directiva en nuestro país y opera en el municipio Mara, donde está unos de los mayores asentamientos de el pueblo wayúu, el más numeroso pueblo indígena. Su embajadora y cara visible es la actriz y modelo Patricia Velásquez Semprún, alta mujer de la etnia wayúu (su madre es wayúu), familia de grandes docentes, de ahí su  amor por los niños y sembrar de escuelas en aquellas poblaciones que no cuentan con ellas, escuelas de excelente calidad e integrales.
Tuvimos la oportunidad de acompañarla en una entrega de regalos en la escuela Tepichi Talashi en Mara, donde compartimos con ella, una persona muy sencilla, la gente de la fundación y grandes amigos, como el tawalachon David Hernández, quien nos llevó amablemente. Se encontraba Margarita Cadenas, cineasta, directora y productora de Cenizas Eternas, la más reciente película de Patricia y que se estrenaba el viernes de esa semana en Maracaibo. También la venerada maestra y querida amiga Flor Palmar, compañera de gestas interculturales.
La salud va unida con la educación, siempre de la mano. Donde hay educación, hay salud, y viceversa. Es la visión de la fundación y nuestra también.
Pudimos constatar que la escuela cuenta con una estructura resistente a los embates climáticos, está montada en pilares, es hecha de un material muy fresco y de alta calidad. Visitamos salón por salón y en cada uno los tepichi nos saludaban con una Anashi wayá.
Al final, fue una fiesta todos estos niños y niñas bailando el yonna, ejecutando cada una de sus movimientos y de todas las edades. Si duda, todo un deleite y alegría para el corazón. Estas cosas no tienen precio.


martes, diciembre 20, 2011

La Navidad en los Pueblos Indígenas

El hecho histórico conocido como la natividad del señor Jesucristo, conocido como Navidad para los pueblos cristianos del mundo no es parte del costumbrismo indígena. Fue una historia aprendida en el cúmulo de conocimientos que trasmitieron las misiones en la época de la colonización. Los pueblos indígenas no tienen una fecha similar que hable del nacimiento de un ser con dotes maravillosas. Inclusive, resultaba paradójico transmitir la enseñanza de la vida de alguien que abogó por el perdón en medio de las matanzas y genocidios que hacían los conqistadores. En una entrevista radial que se le hizo al padre Gustavo Ocando Yamarte, él explicaba que donde hubo misiones sobrevivieron los indígenas. Viéndolo desde esa perspectiva era cierto. Donde estaban los religiosos impartiendo las sagradas escrituras y enseñando los dones de una vida pacífica, cultivando, pastoreando, esas comunidades se salvaban de la masacre. Donde no había misiones, los extinguían.
Los indígenas celebran más bien el año nuevo. Diferente en cada calendario, pero, actualmente, todos adaptados al calendario gregoriano, la celebración más importante es el nacimiento de una año nuevo. Para algunos es cuando se hacen las "limpias" de año nuevo para dejar atrás las impurezas, lo malo que ha sucedido, los malos recuerdos, las catástrofes. Se pide mediante ofrendas para un nuevo año fructífero, en la cosecha, en el pastoreo, en la vida.
Para otros, es época de hacer las exhumaciones, cuando se sacan los huesos de aquellos que ya han cumplido el tiempo de estar en tierra para ir a Jepira y estar con los ancestros.
Para todos y cada uno de nuestros hermanos y hermanas de las comunidades indígenas del mundo, les deseamos un nuevo año provechoso, donde haya menos maltrato a la Madre Tierra, que ella nos recompense con mejor clima, lluvias equilibradas para las cosechas. Que esa Madre sabia dé la lección a los que contaminan indiscriminadamente.
La reflexión de año nuevo es para sembrar conciencia en salvar el planeta, la madre que todo nos lo ha perdonado a cambio de nada. Al tener un planeta sano, en equilibrio, tenemos salud.

sábado, diciembre 03, 2011

Cómo sigue la resistencia indígena

Los hermanos indígenas en Latino américa aún siguen resistiendo. Algunos ya se rindieron, pero la gran mayoría sigue resistiendo. Sigue resistiendo la discriminación que aún existe en otras formas: la invisibilización en los medios de comunicación, el arresto por supuestas acciones terroristas, el despojo de las tierras por ambiciones industriales, la minimización por preferencias políticas, el desconteo oficial por razones estadísticas, la suma global, la homogeneización de leyes y políticas.
En nuestro país sigue resistiendo cuando no se ubica en un bando, cuando es despedido por mantener sus principios, cuando ya deja de ser comprado por "espejitos" o "láminas de zinc" y vota con convicción propia, cuando le dice a sus líderes que no están haciendo su trabajo, cuando sobrevive, a pesar que les lleven enfermedades mortales a su comunidad sólo por una "jornadita" política, cuando ya no permite que lo utilicen como adorno en actividades, cuando comienza a prepararse para la vida estudiando y trabajando, cuando sigue manteniendo su honestidad y honorabilidad aunque lo vean como delincuente en primera impresión, cuando sigue siendo libre en su corazón a pesar de tormentas e inundaciones o porque tiene que mendigar porque le robaron su tierra o le enseñaron que pedir es mejor, cuando sigue estudiando aunque le retrasen la beca desde el nivel central por algún burócrata que no entiende su esfuerzo ni lo aprecia.
Deja de resistir aquel que se deja absorber por la burocracia, por el quince y último, por la ambición ciega de algunos lideres y liderezas, cuando se desliga de su familia y su tierra y siente vergüenza de su sangre, cuando le parece que su atuendo tradicional es ridículo, cuando ya no habla su lengua materna, cuando irrespeta a los ancianos y ancianas, cuando deja de sentir que lo suyo tiene importancia, cuando comienza a creer que la vida en la ciudad es mejor y se olvida de su madre tierra apenas se forma como profesional o tiene un puesto de importancia, cuando se olvida de sus hermanos y hermanas al tener un "cambur" (puesto político o de poder), cuando sigue pensando que el Día de la Resistencia Indígena es para ponerse su guayuquito y pintarse la cara y servir de monigote al lado de el jefe de turno.
Cuando la persona que ejerce un nivel de autoridad, estratégico o técnico, entienda que, aún cuando somos iguales, a la vez no lo somos, que algunos están en desventaja, que las fórmulas no se pueden generalizar, que la universidad no enseña recetas para todo, que la estrategia no es cuidar el puesto o ser soldado sin cuestionar, ese día la resistencia bajará un poco.

martes, noviembre 01, 2011

IWGIA: El Estado ante la sociedad multiétnica y pluricultural

El Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas publicó en su web el libro "El Estado ante la Sociedad Multiétnica y Pluricultural, Políticas Públicas y Derechos de los Pueblos Indígenas en Venezuela (1999-2010)". Tiene a Luis Bello como editor, defensor del pueblo del estado Amazonas. Son artículos de la autoría de el grupo Wataniba (Grupo de Trabajo Socioambiental de la Amazonía) e IWGIA. Cuenta con 9 capítulose, entres los que destaca:

1: Los derechos constitucionales de los pueblos indígenas (Marco Aparicio Wilhelmi).
2: Los idiomas indígenas oficiales (María Eugenia Villalón).
3: El reconocimiento constitucional de la existencia de los pueblos y comunidades indígenas y de los derechos originarios de las tierras que ocupan (Luis Bello); Breve historia de la autodemarcación Jodï en su 10º aniversario (Stanford Zent, Eglée Zent y Lucas Juaemolo);
4: Universidad Indígena de Venezuela (Esteban Rodríguez).
5: Las implementación del derecho a la salud integral de los pueblos indígenas y el reconocimiento de la medicina tyradicional (Aimé Tillet).
6: La protección del derecho a la propiedad intelectual colectiva de los conocimientos, tecnología e innovaciones de los pueblos indígenas (Aguilar y Ochoa).
7: El derecho a la participación política de los pueblos indígenas y la representación indígena en los cuerpos legislativos (Luis Bello); Participación política y cambios culturales en el pueblo Yanomami (Javier Carreras).
8: Jurisdicción especial indígena (Jimai Montiel).
9: Políticas indigenistas y "antimestizaje" (José Antonio Kelly).

Como ven, son artículos completamente revolucionarios.No tienen desperdicio y describen cómo ha sido el proceso de empoderamiento de las distintas etnias en cada uno de los aspectos que acá se describen, salud, educación, política, derecho, entre otras.

Altamente recomendable descargar y leer.

domingo, agosto 21, 2011

La situación de Los Frailes

Recientemente ha aparecido en la prensa reseñas de la situación en Los Frailes, municipio Guajira, una región ubicada en la parroquia Elías Sánchez Rubio, cerca de Molinete. La población indígena que habita acá son descendientes de añúu, de aquellos que en otrora vivían en palafitos y que, por desviar los ríos los hacendados de las zonas, dejaron de alimentar estas lagunas donde vivían, se sedimentaron y se quedaron sin hogar. Ellos quedaron viviendo en los linderos de estas fincas a la buena de Dios. Esto explica porqué esta zona se inunda también.
En la época de Arias Cárdenas ya se conocía la situación de esa zona y se planteó, en su momento, realizar una especie de Misión Vivienda, que, aparentemente, dejó algunas obras. Era tan dramática la situación de desnutrición en Los Frailes que ello motivó a crear una Unidad de Recuperación Nutricional adscrita al Hospital de Sinamaica, en la gestión de la Dra. Helen Sánchez y la esposa del gobernador. Los casos eran captados, aparte de Los Frailes, de los sectores La Mentira, Youruna y La Candelaria. Las trabajadoras sociales del momento detectaron el problema socioeconómico que ocasionaba tales casos de desnutrición, entre ellos, no había modos de producción (desempleo), no tenían acceso a alimentación por ningún programa gubernamental, tampoco tenía formación educativa, no tenían acceso a la salud (el ambulatorio más cercano es el de Molinete y les queda a 4 horas caminando, poco menos de una en vehículo, ya que la vía es de pésima calidad) ni al agua potable. Igualmente, existía un fenómeno genético en el que los habitantes se casaban entre ellos, siendo familiares cercanos. En este punto no hubo profundización de los estudios. Se pensaba que ello producía ciertas "taras" genéticas que ocasionaban, sumado al factor desnutrición, retardo mental en varios de estos niños.
El problema venía después que el niño ingresaba, se alimentaba, se nutría (se "recuperaba") y luego tenía que volver a su entorno. Donde tenía que haber políticas sociales de más impacto para esta región. Los Frailes se caracteriza por ser de mucha importancia agropecuaria. Y, tal como sucede con los pumé, los indígenas viven en los límites de una finca con otra, sin tierra, sin madre. Pobreza extrema viviendo al lado de la riqueza. Estamos hablando de algo un trabajo que se estaba haciendo hace casi doce años. 


Cuando se presentó las dos epidemias de cólera, esta zona era una de las más difíciles en trabajar, por todas estas características. Y allí están. Son noticia otra vez, pero sólo nos quedamos con el asombro y la exclamación, pero de allí no pasa. Acá debe hacerse una labor de gobierno de profundidad, con sensibilidad. En estas cosas no se puede improvisar ni ofrecer paños de agua tibia. Se requiere soluciones estructurales. 

Enlaces:

Panorama (fotos)


lunes, julio 18, 2011

III Seminario de Salud Internacional: Cuzco, Perú (2)

Acá tenemos imágenes del seminario. Acá vemos a la Dra. Caroline Chang, Secretaria Ejecutiva del Organismo Andino de Salud, quien hace la apertura del evento.


En el panel de expertos, tenemos a Gloria Lagos (ORAS-CONHU), Geogina De La Cruz (MInisterio de Salud, Ecuador), Edgar Godoy (ORAS-CONHU, Ecuador) y Margarita Sáez (Ministerio de Salud, Chile). Igualmente, en el Panel , Roberto Campos, de la Facultad de Mediicina UNAM, y Noly Fernández (ORAS-CONHU, Venezuela).


DSC03154 (2) 1.JPG


DSC03159 2.JPGDSC03162 3.JPGDSC03163 5.JPG

III Seminario en Salud Internacional: Cuzco, Perú (18 al 20 de julio 2011)

universidad-cusco-piezas-400x266.jpg


Desde la ciudad de Cuzco y en el marco de los 100 años del Macchu Pichu, se celebrará desde hoy el III Seminario en Salud Internacional "Hoja de Ruta para las Políticas Públicas en diversidad y Salud Intercultural". El evento cuenta con el auspicio del Instituto Nacional de Salud (ISP) del Ministerio de Salud del Perú, del Organismo Regional Andino de salud Convenio Hipólito Unanue (ORAS_CONHU), OPS y UNICEF. La sede será en el salón de actos de la Universidad Nacional San Antonio Abad.




El programa del seminario puede ser consultado acá: III Seminario de Salud Internacional.




Reza textualmente:






El objetivo del encuentro es generar un espacio de análisis y establecer una hoja de ruta en base a la evidencia disponible que contribuya a la formulación y adecuación de las políticas públicas en diversidad y salud intercultural.

Se desarrollan temas como la diversidad intercultural en las Américas, el marco jurídico en la subregión andina, los avances y retos en las políticas en salud intercultural en la subregión andina; y el diálogo intercultural: lecciones aprendidas.

La salud de la mujer indígena, el cuidado y valoración de los recién nacidos; la interculturalidad en los servicios de salud, la población indígena en los registros de salud y censos de población, los retos de la universidad peruana en la formación de competencias interculturales y en la investigación en salud intercultural.



Hay ponencias de grandes amigos. Por Venezuela estará la Dra. Noly Fernández, quien estará en el 1 Panel: Avances y retos en las políticas de salud intercultural en la subregión andina y en el 3 Panel: La interculturalidad en los servicios de salud.




Será una actividad sumamente provechosa, llena de expertos y expertas en materia de salud intercultural, de diversas instituciones universitarias y oficiales de los países de América Latina, grandes amigos y amigas de este quehacer. Esperamos los resultados y pronto estaremos publicando.

domingo, marzo 27, 2011

Encuentro regional de socios de la RedSiama, marzo 2011

Los días 14, 15 y 16 de marzo se reunieron las distintas redes que conforman la Red de Salud Indígena Amazónica (Red SIAMA) en la población de Paipa, Colombia. Dicho encuentro tuvo como propósito evaluar las líneas de trabajo de la red en sus diez años en la región del noroeste amazónico, el cual fue su objetivo central. De igual manera, se discutió acerca del papel que tendrá el Observatorio de Salud Indígena en la estructura general de la red.
Entre los participantes estaban la Fundación Etnollano (Colombia), quienes fungieron como coordinadores, la Fundación Gaia Amazonas, la Asociação Saúde Sem Limites (Brasil), la Federación de la Organizaciones Indígenas del Río Negro (FOIRN, Brasil), la Organización de los Pueblos Indígenas de Amazonas (ORPIA, Venezuela), la Organización de los Pueblos Indígenas de la Amazonía Colombiana (OPIAC) la Fundação Oswaldo Cruz y Organizaciones tales como RAISG, CANOA, ARA, ESPA, OTCA.
Fue momento para encontrarse con viejos y nuevos amigos. Las pláticas fueron muy productivas y se hizo una retrospectiva de la labor. Se conversó acerca de los procesos locales, logros, dificultades y retos a lo largo de los 10 años de la red, características y limitantes, de qué manera la red trae beneficios a su trabajo y a la salud indígena en su país, cuál es su futuro (miembros y operatividad) y cómo se articula con otras iniciativas regionales complementarias.
Se estrenó nuevo coordinador, Antonio Lobo Herrera, al cual le auguramos el mejor de los éxitos en esta nueva labor. Nuestros mejores deseos.


domingo, marzo 20, 2011

Nosotros los curanderos por Roberto Campos Navarro


Vamos a comenzar una nueva sección para recomendar literatura o bibliografía relacionada al tema de la interculturalidad en salud. Es tanto el material que nos llega y difícil y extenso hablar de ello que vamos a hacer reseñas de los textos que aquí se mencionan.
El libro “Nosotros los curanderos” de el Dr. Roberto Campos Navarro, mexicano, médico especialista en medicina familiar y en antropología social, profesor de el departamento de Historia y Filosofía de la Medicina de la ilustre casa de estudios mexicana UNAM y gran amigo nuestro, tiene como primera edición en 1997. Tenemos una reimpresión del 98 y como obsequio personal en la reunión del Potosí en el 2002.
En su contenido vemos, luego de la introducción y la presentación de Doña Marina, protagonista e inspiración del libro, la siguiente lista: Cómo se hace un curandero (transmisión heredo-familiar, vocación curativa, elección personal, etc.); Lo que cree y sabe el curandero sobre salud y enfermedad; Cuatro enfermedades sobresalientes: susto, empacho, nervios, diabetes; Revisión de recursos curativos, Curanderismo: proceso social subordinado y Consideraciones finales. Tiene dos apéndices: lista de enfermedades, malestares y otras acusas de posible demanda curanderil y Relación de plantas medicinales.
Este es un texto obligatorio de referencia para poder comprender el proceso intercultural de la medicina. Totalmente revolucionario para la época, según nos cuenta el mismo Roberto, ya que un médico académico explique con tanto detalle cosas que pertenecen al saber popular con todo el rigor científico, filosófico y con la narrativa de la vivencia que tuvo en su formación.
Los médicos nos vemos obligados a lidiar con este tipo de cosas en nuestro quehacer. Unos terminan en creer, otros no. Otros, simplemente, se hacen los indiferentes. Pero la medicina tradicional ha existido desde hace siglos. Ha hecho el trabajo antes de que llegara la medicina “formal” y sigue cubriendo sus múltiples fallas. Unos se aprovechan de ella y se autonombran curanderos, pero no todos nacen para ella.
Una de las partes que más me encantan del libro es lo que dice Doña Marina a los médicos de hoy en dia:

“A los médicos les he dicho que si algún día gustan, ellos mismos pueden practicar el curanderismo, nosotros les enseñamos. Les voy a enseñar y demostrar lo que sabemos, porque llevo muchos años curando en forma anónima (...) Enseñar que se debe ser humilde, no en la bolsa o en lo que uno viste, sino en el alma. Que uno dé cariño, amor, porque si uno lo da, todo el mundo va a responder igual [...], uno va a tener el cariño y el amor que uno les dé y hasta puede ser que más”. Sabias palabras.
El médico no debe perder su humildad porque es un servidor público. Tampoco cuestionar aspectos que no les han enseñado en la facultad. Como ser humano, el médico debe lidiar con aspectos que no están en su comprensión académica porque esta forma de curar ha sido subyugada por la medicina occidental hegemónica (estos aspectos filosóficos están muy bien explicados en el libro).
El libro está dedicado con mucho amor a su esposa Adriana Ruiz (quien toma la fotografía de Roberto, profesora de la UNAM, quien trabaja, entre otros, el tema de la ética y son referencia sus trabajos en la interculturalidad) y sus hijos, Rodrigo, Roberto y Liliana.

Nosotros los curanderos en Amazon
Nosotros los curanderos en Google Books


viernes, marzo 18, 2011

Pronunciamiento de las organizaciones indígenas de Amazonas (sobre la demarcación)

PRONUNCIAMIENTO DE LAS ORGANIZACIONES INDÍGENAS DEL ESTADO AMAZONAS sobre la Aprobación del Decreto Presidencial Nº 7.855 del 26/11/10, Gaceta Oficial Nº 39.624,que Reestructura y Reorganiza la Comisión Nacional de Demarcación de Hábitat y TierrasIndígenasEn el día de 15 de Marzo de 2011, nosotros, pueblos y comunidades indígenas de la Amazonía venezolana, representados por la Organización Regional de Pueblos Indígenasde Amazonas (ORPIA), la Confederación Indígena Bolivariana de Amazonas (COIBA), la Organización Indígena Piaroa Unidos del Sipapo (OIPUS), la Organización Ye´kuana del AltoVentuari (KUYUNU), la Organización Indígena Yabarana del Parucito Medio (OIYAPAM), laOrganización Indígena Jivi Kalievirrinae (OPIJKA), la Comisión de la Organización Yanomami (HORONAMI), la Organización Mujeres Indígenas de Amazonas (OMIDA), la Organización deComunidades indígenas Huôttuja del Sector Parhuaza (OCIUSPA), la Asociación de MaestrosPiaroa (Madoya Huarijja), la Organización Cultural Yekuana de La Esmeralda (CAPSY), y el Movimiento Político Pueblo Unido Multiétnico de Amazonas (PUAMA), en ejercicio pleno de nuestros derechos (Declaración de Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU, Convenio Nº 169 de la Organización Internacional del Trabajo), Art. 119 de la Constitución dela República Bolivariana de Venezuela y Art. 7 de la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas), reunidos en Puerto Ayacucho, Estado Amazonas, con la finalidad de revisar y analizar el nuevo Decreto Presidencial Nº 7.855 de fecha 26 de Noviembre de 2010,Publicado en Gaceta Oficial Nº 39.624, que promueve la Reestructuración y Reorganización de la Comisión Nacional de Demarcación de Hábitat y Tierras Indígenas creada mediante Decreto Presidencial Nº 1.392 de fecha 03 de agosto de 2001, hemos realizado las siguientes consideraciones a modo de pronunciamiento:

1.- Reconocemos los avances normativos y legales en materia de derechos indígenas que en el marco de este proceso de cambios se han alcanzado, y la voluntad del Ejecutivo Nacional de apoyar las justas reivindicaciones y garantía de los territorios indígenas enVenezuela, expresada en el Acta-Compromiso firmada por el hoy Presidente de la República, Hugo Chávez Frías, en fecha 20 de marzo de 1998, denominada “Un Compromiso para la Historia” en la que se expresa la firme decisión de apoyar las demandas históricas de los pueblos indígenas. De igual manera, estamos conscientes de que este proceso ha permitido avances tan importantes como la aprobación del Convenio Nº 169 de la OIT, la Ley de Demarcación y Garantía del Hábitat y Tierras Indígenas (2001), y el Procedimiento para la Demarcación previsto en la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas (2005).
2.- Expresamos preocupación por la falta de consulta previa y participación de los pueblos, comunidades indígenas, y sus organizaciones, en la Aprobación del nuevo Decreto Presidencial que Reestructura y Reorganiza la Comisión Nacional de Demarcación de Hábitat y Tierras Indígenas, de fecha 26 de Noviembre de 2010. La aprobación de este Decreto ysu posterior publicación en Gaceta Oficial el 25 de febrero de 2011 (3 meses después de su aprobación), era desconocida por la gran mayoría de los pueblos y organizaciones indígenas de Venezuela, y no fue sometida a un proceso de consulta y participación ciudadana, talcomo establece la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela (Art. 70) y la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas (Art. 11).
3.- Consideramos que la Reestructuración de la Comisión Nacional de Demarcaciónprevista en el nuevo Decreto, que TRASLADA LA COMPETENCIA EN MATERIA DE DEMARCACIÓN del Ministerio del Poder Popular para el Ambiente al Ministerio del PoderPopular para los Pueblos Indígenas (Artículos 2, 8 y 9) CARECE DE BASE LEGAL, ya que elartículo 4 de la Ley de Demarcación de Hábitat y Tierras Indígenas (Instrumento de mayorjerarquía normativa y ley especial en la materia) establece que “El proceso de demarcación del hábitat y tierras de los pueblos y comunidades indígenas será realizado por el EJECUTIVONACIONAL POR ÓRGANO DEL MINISTERIO DEL AMBIENTE Y DE LOS RECURSOS NATURALES, conjuntamente con los pueblos, comunidades y organizaciones indígenas legalmente constituidas.” Además, llama la atención que de las 25 competencias que tiene el Ministerio del Poder Popular para los Pueblos Indígenas, previstas en el artículo 32 de la Ley Orgánica de la Administración Pública, ninguna establece competencia directa en materia de rectoríadel proceso nacional de demarcación, y tampoco está prevista en la ley especial que regula lamateria del año 2001, lo que contradice el principio de competencia establecido en el artículo 26 la ley orgánica citada.
4.- Observamos que en el nuevo Decreto, la fundamentación (considerandos) omite la importancia del objetivo fundamental de demarcar y garantizar los hábitat y tierras indígenascomo proceso integral. De igual manera, consideramos que el nuevo instrumento jurídico no hace referencia directa a que el proceso nacional de demarcación se debe realizar conforme a las disposiciones del PROCEDIMIENTO PREVISTO EN LA LEY ORGÁNICA DE PUEBLOS INDÍGENAS (Artículo 33 y siguientes). El nuevo decreto establece normas que pueden entraren conflicto con el procedimiento legalmente establecido (nuevas atribuciones, nuevas mayorías, dispersión de órganos rectores y nuevas instancias técnicas, y administrativas) que pueden crear serias dificultades para que el proceso avance. Por ejemplo, instancias de asesoría jurídica permanente y secretaría técnica que no están previstas en el procedimiento de la ley orgánica y que entrabarían el proceso y los informes que deben sustanciar las comisiones regionales.
5.- De la lectura de varias disposiciones apreciamos que el nuevo Decreto limita la participación directa de los pueblos y organizaciones indígenas, por ejemplo el artículo 8, que al establecer la Secretaría Ejecutiva omite la participación de la representación indígena como estaba prevista en el anterior Decreto. De igual forma, en la Comisión Nacional SE HACE UN CAMBIO DE LA FIGURA DE DE REPRESENTANTES INDÍGENAS CON PLENOS DERECHOS A SIMPLES VOCEROS. Esto constituye una restricción evidente de los derechos indígenas yaadquiridos en el ámbito de la Comisión. También observamos que se ha cambiado la forma detomar las decisiones y el quórum de la Comisión Nacional, pasando de una mayoría calificada a una mayoría absoluta en sus decisiones y el quorum. Estas normas van a obstaculizar más el proceso de demarcación y lo va a volver prácticamente inoperante.
6.- Valoramos notablemente la creación del Ministerio del Poder Popular para losPueblos Indígenas en el año 2007, pero lamentamos que la titular de ese cargo no haya logrado en estos años construir los consensos necesarios y la participación para materializarla implementación de los derechos indígenas reconocidos en la Constitución y demásleyes (DEMARCACIÓN). Nos preocupa que la Ministra para los Pueblos Indígenas, Nicia Maldonado, se haya dedicado estos años a promover la DIVISIÓN, el ENFRENTAMIENTO y la DESLEGITIMACIÓN DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS Y SUS ORGANIZACIONES (desconocimiento de autoridades legítimas), complicando el proceso de demarcación en varias regiones delpaís con su actitud divisionista y ajena a las principales reivindicaciones indígenas. En este contexto, pareciera contraproducente que el proceso nacional de demarcación sea conducido por este despacho.
7.- Finalmente solicitamos al Ejecutivo Nacional que partiendo de las consideraciones realizadas y de las que formulen otras organizaciones indígenas del país, realice UNA REVISIÓNDEL NUEVO DECRETO Y SUSPENDA SUS EFECTOS (instalación de la nueva comisión prevista para finales de marzo de 2011), HASTA QUE SE LOGREN LOS CONSENSOS EN TORNO A LA NECESIDAD DE REACTIVAR Y REESTRUCTURAR la Comisión Nacional de Demarcación conforme al principio constitucional de demarcación participativa.

Organización Regional de Pueblos Indígenas de Amazonas (ORPIA)
Organización Indígena Piaroa Unidos del Sipapo (OIPUS)
Organización Ye´kuana del Alto Ventuari (KUYUNU) Confederación Indígena Bolivariana de Amazonas (COIBA)
Organización Indígena Yabarana del Parucito Medio (OIYAPAM)
Organización Indígena Jivi Kalievirrinae (OPIJKA)
Comisión de la Organización Yanomami (HORONAMI)
Organización Mujeres Indígenas de Amazonas (OMIDA)
Organización de Comunidades indígenas Huôttuja del Sector Parhuaza (OCIUSPA)
Asociación de Maestros Piaroa (Madoya Huarijja)
Organización Cultural Yekuana de La Esmeralda (CAPSY)
Movimiento Político Pueblo Unido Multiétnico de Amazonas (PUAMA)
Guillermo Guevara (Constituyente Indígena 1999)


Feliz día para el niño y la niña indígena

Sólo deseamos lo mejor para ellos y ellas. Esta efemérides se comenzó a celebrar en el antiguo municipio Páez, ahora Guajira. Ahora se celebra en todo el país. La deuda para su abuelos y padres aún no está saldada, menos aún para ellos. Como no tienen tierra, son mendigos, son indigentes. Que haya indigentes adultos, es algo difícil de controlar para cualquier nación. Pero que sean niños e indígenas es sumamente doloroso y sensible. No tienen tierra, les dan techos de cinc. Les han quitado el orgullo y les dan epítetos como mendigo, servidumbre, adorno o disfraz. Démosle el mejor regalo: démosle lo que le quitamos. La deuda no ha sido saldada.


lunes, marzo 14, 2011

Experiencia en la Sierra, los ministros y los hermanos indígenas



Un escrito del tawala Enrique, quien, como muchos, ha vivido las luchas indígenas y que día a día resiste en la administración pública donde no es nada fácil la vida. Es preferible estar en la selva, en la sabana, en el desierto sin agua, que en la maraña de la burocracia citadina que cubre las provincias y que curte malamente a los hermanos y hermanas que se sumergen en ella.

“Patume cocostoro otnay amora, así le dijeron los hermanos Yukpas a los watias que llegaron desde la capital…

El Pueblo Yukpa de la Sierra de Perijá se levanto, se pronunció y se hizo sentir; admirable es la actitud guerrera junto al temple que aún persiste y continua arraigado en cada parte de su espíritu…

A rendir cuentas, a saldar deudas, a cumplir con lo que a nosotros los “Indios” nos corresponde!!!... Esa fue la posición exigente de nuestros hermanos indígenas en la población de Machiques, la cual estuvo dirigida hacia los organismos competentes en varios temas nacionales como salud, educación y estructura entre muchos otros… Los “indios” tenemos un gran precedente, una gran historia que no es para nada positiva con relación a los militares, nuestras primeras luchas iniciaron hace más de 500 años cuando se le pretendía exterminar a los originarios de sus territorios; no menos distinto es hoy a pesar de los grandes esfuerzos que hace nuestro Comandante, Presidente y Camarada Hugo Rafael Chávez Frías buscando establecer un nuevo modelo de país enmarcado en el socialismo, que facilita la posibilidad de igualdad entre todas las venezolanas y venezolanos y afinca su posición en contra de la exclusión.

Estos anteriores argumentos que provienen de una consulta realizada mancomunadamente con el soberano y que ordena el Mandatario Nacional son completamente aplaudidos, compartidos y bien recibidos por todos y cada uno de los 40 Pueblos Indígenas que habitan nuestro Estado venezolano, pero al parecer a algunos de los encargados a quienes se les ha delegado gerenciar y direccionar muchos de estos proyectos nacionales que son de gran envergadura como “El Plan Sierra de Perijá y/o Plan Yukpa”, siendo la segunda denominación completamente errónea, cuando se sabe que la zona en mención también es habitada por los Bari y los Wayuu. “El Plan Sierra de Perijá” como originalmente se le llamaba tiene como principal objetivo disminuir las brechas sociales e inequidades en los territorios ocupados ancestralmente por los hijos de estas tierras; pero quienes lo administran no logran asumir con responsabilidad y compromiso tan delicada misión.

Ayer dos ministerios recibieron una verdadera cátedra de integración, sentido de pertenecía e identidad cultural, se les enseñó cómo se debe trabajar en equipo, pero también vieron como se organiza el “Indio” cuando se le pretende violar sus derechos… Ayer fueron los “Indios” quienes eliminaron las barreras lingüísticas y culturales para enfrentar de manera pacífica y muy objetiva a quienes adulan sabérselas todas en materia indígena.

Ayer no fue así!!! como decían los “watias” y “alijunas”, ayer ellos perdieron el examen; esas dos personas jamás estudiaron para esa prueba que nuestros ancestros le estaban guardando hace tiempo; una de ellas no pudo responder a ninguna de las preguntas del examen oral y por lo contrario quiso fijar posición apoyada en lo imponente, autoritaria y prepotente, eso no le sirvió de nada en lo absoluto, porque quien no conoce la situación y realidad de las poblaciones indígenas y reniega que allá, detrás del Palacio de Miraflores existen munus, churuatas, janokos, rancherías y un sin número de comunidades que esperan por una pronta solución; esta en el lugar de trabajo equivocado; entonces permítame anotar Comandante Chávez que estaría demás decirle que esa persona que usted encargo para dirigir tan importante institución no está cumpliendo con lo ordenado…

Mientras que la otra persona prefirió callar, escuchar y recibir su mala calificación, obviamente la nota que obtuvo es cero (0), y ojo!!! Porque esa ya ha reprobado varias veces el examen…

Muy distinto fue el desempeño del camarada Tareck El Aissami nuestro Ministro del Poder Popular para Relaciones Interiores y Justicia, todo un caballero y un ejemplo a seguir, el sí se entregó y se convirtió ayer en un “Indio” más de esta revolución, así es que se gobierna!!!, Dice el pueblo de Machiques y su Sierra de Perijá… Esta es la manera de atender al soberano, es la forma como un servidor público se dirige a su gente, escucha, atiende y lleva sus necesidades a una rápida solución; ¿Hasta cuando El Aissami permanecerá cubriéndole las espaldas y corrigiendo las malas acciones de algunos del tren ejecutivo?, ¿Ellos creen que las quejas y el mensaje no llega al escritorio del Presidente?, es evidente que llega y que además ya deben estar temblando cuando recuerden estas frases: “Un revolucionario no puede refugiarse en excusas para no cumplir con sus tareas, hay que ser un verdadero soldado (…) Funcionario que sea negligente tiene que ir pa´fuera” (Hugo Chávez Frías).

Lo anterior se resume en gran parte por lo que pronto sucederá; el resto lo hacemos nosotros a través de la contraloría social-comunitaria y manifestaciones como la realizada en Machiques, pero también cuando volvamos a decirle a esos “alijunas y watias” de lo que somos capaces los “Indios”…

Patria, socialista o muerte!!!… Estamos venciendo con la participación directa y protagónica del poder indoamericano…”

Más claro, no puede ser. Todos lo vimos por TV (VTV, Vive TV) cómo la ministra de Salud se levantó y dejó a los hermanos de la Sierra. ¿Es un requisito que los funcionarios para ser ministros se conozcan la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela? Por lo menos, que se repasen el capítulo VIII. ¿La otra ministra referida, se conocerá la LOPCI? Como dice nuestro hermano Marcial: “Amanecerá y veremos”.


jueves, febrero 03, 2011

Conferencia: La Medicina construída en la interculturalidad




El Centro Venezolano Americano del Zulia, cumpliendo con su misión de promover lazos de amistad y comprensión entre los pueblos de Venezuela y los Estados Unidos de América, se complace en invitarles a la Conferencia LA MEDICINA CONSTRUIDA EN LA INTERCULTURALIDAD, que ofrecerá la Dra. Noly C Fernández Hernández, Especialista en Salud Pública, Salud Indígena e Interculturalidad en Salud.

Esta actividad está enmarcada en el macro Programa Suné desarrollado por CEVAZ en conjunto con otras instituciones culturales del estado para honrar el valioso legado cultural de nuestros ancestros y visualizar las raíces culturales que componen a ambas naciones por el gran legado indígena que forma parte de la historia cultural de toda América.

FECHA: viernes 4 de febrero de 2011
Hora: 4:00 pm (en punto)
LUGAR: Auditorio CEVAZ Las Mercedes

PROGRAMA
4:00 pm Presentación del Documental EL HOSPITAL
4:35 pm CONFERENCIA: LA MEDICINA CONSTRUIDA EN LA INTERCULTURALIDAD,
Dra. Noly C Fernández Hernández
5:00 pm Ciclo de Preguntas y Respuestas
5:30 pm Refrigerio Wayuu

Seguros estamos de contar con su valiosa asistencia.


-- Posteado desde el iPhone (Vía BlogPress)

Archivo del Blog